THE INTERPRETATION OF THE WORD “KU” BASED ON CHINESE AS A FOREIGN LANGUAGE
Volume 1, Issue 1, Pp 5-8, 2024
DOI: https://doi.org/10.61784/wjll3006
Author(s)
XueFang Zhou
Affiliation(s)
School of International Education, Zhejiang Yuexiu University, Shaoxing 312000, Zhejiang, China.
Corresponding Author
XueFang Zhou
ABSTRACT
Based on the CCL modern Chinese corpus of Peking University, this paper uses a combination of qualitative and quantitative methods to exhaustively analyze the distribution of the meaning of the word "Kǔ", uses the excellent English Chinese dictionary interpretation for reference, and uses the theory of physical structure to analyze and re describe the distribution of the meaning of the adjective "Kǔ" in modern Chinese, and finds two new meanings of the word "Kǔ".
KEYWORDS
Physical structure; Corpus; Interpretation
CITE THIS PAPER
XueFang Zhou. The interpretation of the word "ku" based on chinese as a foreign language. World Journal of Linguistics and Literature. 2024, 1(1): 5-8. DOI: https://doi.org/10.61784/wjll3006.
REFERENCES
[1] Zhang YH. Research on the interpretation of TCFL dictionaries from the perspective of user cognition. Beijing: The Commercial Press, 2011.
[2] Xia LX. A survey of the publication and users of a Chinese learning dictionary for foreigners. Publishing Science, 2009(01).
[3] Zhang ZY, Zhang QY. Theoretical lexicography. Beijing: The Commercial Press, 2015.
[4] Yuan YL. Description system and application cases of Chinese noun physical structure. Contemporary linguistics, 2014(1).
[5] Song ZY. Generative Lexicon Theory and Chinese event coercion. Beijing: Peking University Press, 2015.
[6] Zhang YH. Contemporary lexicography. Beijing: The Commercial Press, 2007.
[7] Gu Y. Introduction to argument structure theory. Foreign linguistics, 1994(01).
[8] Fillmore C. The case for case. E. Bach &r Harms (EDS) Universals in linguistic theory New York: Holt, Rinehart and Winston, 1968: 1-88.